Print preview Close

Showing 346 results

Archival description
8 results with digital objects Show results with digital objects
Documento en latín
BO AH-FFMV JVF-P-8-02 · Item · 1878-01-22
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Documento en latín firmado en Roma. Comienza con <i>"PIUS PP. IX. Ad perpetuam rei memoriam. Omnium saluti paterna charitate intenti sacra interdum loca spiritualibus Indulgentia run manuscribus decoramus...."</i>.

BO AH-FFMV JVF-M-03 · File · 1884-01-25/1884-06-30
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Decreto para el restablecimiento de la Provincia Religiosa Franciscana a través del nombramiento de un Comisario visitador y reformador sacerdote con la misión de disciplinar y reformar a religiosos dispersos.

También se designa el estudio obligatorio de las ciencias sagradas y de las letras en los ramos de humanidades, filosofía y teología. Por último el Comisario debe conseguir religiosos para llevarlos al convento "<i>im perpetuum vel ad certum tempus.</i>"

Untitled
BO AH-FFMV JVF-M-09 · Item · 1901-08-15
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Invitación del Directorio de la Asociación de Nuestra Señora del Perpétuo Socorro a participar de las funciones de la Iglesia del Sagrario: misa, recitación del rosario, sermón y Novena Solemne.

Al costado de la hoja hay un recuento de visitas de las iglesias.

Untitled
BO AH-FFMV JVF-I-4-04 · File
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Referencias y rótulos para la exposición de documentos de la obra Copacabana de los Incas. Incluye los inventarios y lista valorada del material de la exposición documental que se hizo con la presentación del libro en las salas del Museo Nacional de Etnografía y Folklore (MUSEF) en el año 2010.

Untitled
Década 1950
BO AH-FFMV FMV-C-1-06 · File · 1950-03-02/1959-11-26
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Correspondencia variada principalmente de carácter personal enviada a Flavio Machicado Viscarra y algunas notas a su esposa Cristina, sobresale correspondencia de Chile con la familia Estay.

Existen dos cartas para donaciones y una con costos de libros.

Mercedes Richter de Tapia
BO AH-FFMV FMV-C-2-03 · File · 1946-02-04/1972-08-31
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Oficios y cartas y telegramas entre Mercedes R. de Tapia con Flavio Machicado Viscarra, quien era su apoderado y compadre, cumplía además el cobro de alquileres y otras dependencias.

Existen unos borradores de 1970 y 1972 que pertenecen a un juicio sobre propiedad de la Sra. Richter (se encuentra incompleto).

Untitled
Eduardo Machicado Saravia
BO AH-FFMV FMV-C-2-08 · File · 1961-04-03/1978-12-06
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Correspondencia de Flavio a su hijo Eduardo Machicado Saravia. Este expediente presenta dos etapas.

La primera, son cartas entre 1961 y 1967, principalmente de caracter personal, etapa en que Eduardo viajó a Europa a emprender sus estudios. En el año 1968, cuando retorna a Bolivia la correspondencia se refiere a la actividad de Comanche y el trabajo de adoquines.

Una segunda etapa de correspondencia es durante el exilio en la dictadura. Las cartas inician en mayo de 1972 y continúan hasta diciembre de 1978. Se pueden encontrar referencias sobre los procesos políticos y las actividades de Flavio (padre) en el desarrollo de la empresa alrededor de la Cantera.

Untitled
BO AH-FFMV FMV-C-2-09 · File · 1958-04-01/1984-08-31
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Correspondencia entre Flavio Machicado Viscarra con su hijo Flavio Machicado Saravia. La mayoría son cartas enviadas por el padre.

Las dos décadas de mayor flujo de correspondencia son 60's y 70's cuando Flavio (hijo) vive en Santiago.

Las cartas contienen principalmente temas familiares, pero resaltan referencias políticas y sociales que atraviesa el país: dictadura, cambios de gabinete, la muerte del Che Guevara y otros hechos son mencionados constantemente.

Untitled
Marina Núñez del Prado
BO AH-FFMV PCU-M · Series · 1945/2009
Part of 09. Personajes de la cultura

En la serie se refleja las actividades y la trayectoria de Marina Núñez del Prado como reconocida artista boliviana.

También se refleja la relación de amistad entre la artista y Don Flavio Machicado Viscarra a través de las cartas.

Untitled
Catálogos
BO AH-FFMV PCU-M-1 · Subseries · 1948/2009
Part of 09. Personajes de la cultura

Se recogen los catálogos nacionales e internacionales de las exposiciones de la artista incluyendo exposiciones y homenajes post mortem.

Imágenes de Marina
BO AH-FFMV PCU-M-2-01 · File · 1995
Part of 09. Personajes de la cultura

Postales de algunos pasajes de la vida de Marina Núñez del Prado. Detrás de las postales se reproducen algunos versos de ella.

Untitled
BO AH-FFMV PCU-M-2-02 · File
Part of 09. Personajes de la cultura

Foto n° 1: Nilda Núñez del Prado. De pie al lado de un marco de puerta, en posición tres cuartos. Sonríe. Cabeza erguida pero con la mirada hacia abajo. Lleva puesto un vestido de terciopelo y aretes largos. Un gran peinado de moño adorna su cabeza.

Características técnicas: Blanco y negro, mate.

Foto n° 2: Nilda Núñez del Prado de perfil. De pie. Fondo oscuro. Lleva puesto un traje negro y un gorro blanco. Una mano de una persona no identificada le coloca algo en la solapa de su traje.

Características técnicas: Blanco y negro, mate.

Documentos financieros
BO AH-FFMV PCU-H-02 · File · 1927-09-26/1944-03-18
Part of 09. Personajes de la cultura

Documentos relacionados directamente con Humberto Vásquez Machicado: cuentas de banco; comprobantes de egresos; notas con referencias de cuentas; registro de cuentas en el crédito hipotecario; recibos; cheques, estados de cuenta, etc.

Existe una carta dirigida al prefecto del Departamento en la que firma Humberto Vásquez Machicado. Aparentemente es un borrador ya que tiene varios datos tachados y corregidos. El tema de la carta es sobre la mensura, alinderamiento y posesión del pedimento minero "Santa Elena".

Se adjuntó al final del expediente un cheque de Jorge Vásquez Viaña.

Untitled
Certificados
BO AH-FFMV FMV-P-1-01 · File · 1907-04-15/1984-06-23
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Contiene:

  1. Certificado y diploma de Bautizo (1907);

  2. Certificado San Luis English College junto a libreta de notas (1911);

  3. Certificado Colegio de los Sagrados Corazones, Santiago-Chile (1912/1914);

  4. Certificado del Consul General de Bolivia en los Estados Unidos de América. New York (1916);

  5. Certificado que concede su retardación al Servicio Militar (1917);

  6. Pasaporte con validez de un año con sellos de ingreso a Europa por razones de estudios junto a certificado de vacunación (1921);

  7. Ministro de Guerra y Colonización para retardación del servicio militar (1921);

  8. Comisión de Reclutamiento Corocoro, Flavio Machicado, "<i>... se ha presentado en esta ciudad y del Reconocimiento Médico ha resuelto enfermo con enfermedades del corazón, habiendo sido destinado a la Guardia Terrritorial..."</i> (1922);

  9. Certificado de una acción de 250 Bs. Club de La Paz (1923);

  10. Certificado Provisional Estado Mayor Auxiliar. Sección 1. Pasaporte militar Nº02739 junto a 2 libretas militares (1934/1940);

  11. Libretas de la Corte Nacional Electoral junto a documentos electorales, certificados y designaciones en distintos años como renuncias al cargo de jurado electoral (1925/1985);

  12. Certificado de matrimonio Flavio Machicado Viscarra y Cristina Saravia Noriega (1958);

  13. 14 Carnés: 2 de identificación de la República de Bolivia; Socio de la Cámara Departamental de Minería; 5 de Socio Automóvil Club Boliviano y 7 de otras asociaciones (1981/1960);

  14. Documentación de identificación y certificados de Cristina Saravia de Machicado: certificación de bautismo y nacimiento, pasaportes y 2 carnés de identidad, uno de ellos de la residencia chilena (1972).