Showing 350 results

Archival description
93 results with digital objects Show results with digital objects
BO AH-FFMV JVF-P-2-04 · Item · 1887-6-19
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Carta con referencia a la buena conducta sobre el religioso franciscano Fr. Jesús Viscarra en todo el tiempo que ha pertenecido a esta Diócesis.

Por orden de S. S. Il[us]t[rísi]ma F. Cesar Tapia.

Untitled
BO AH-FFMV JVF-P-2-10 · Item · 1892-11-14
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Pedido a Fray Jesús Viscarra de encargarse de la comisión para recaudación de dinero por el motivo de incendio ocurrido en la capital de la Provincia de Larecaja, Sorata.

<i> "... recaudar óbolos entre la gente que comercia en el Mercado Público"</i> se pide en la carta ponerse de acuerdo con el R. P. Fray Pablo Fernández.

Untitled
Depósito confidencial
BO AH-FFMV JVF-P-7-03 · Item · 1903-10-01/1904-04-20
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Documento por mil bolivianos en favor de la Señora Mercedes viuda de Rocha. Firma Jesús Viscarra F.

Al final se incluye una nota que indica:
<i>"El suscrito asume la responsabilidad del documento que precede, cuyo valor de un mil Bolivianos e intereses estipulados, se compromete a pagar a la Sra. Mercedes v. de Rocha dentro del término de treinta días."</i> Firma Jorge Machicado Silva.

Untitled
Pruebas de galera
BO AH-FFMV JVF-I-3-02 · File
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Distintas páginas y hojas sueltas del libro "Copacabana de los Incas". Existen 4 copias de la página de la biografía de Bernardino de Cárdenas. Algunas están dibujadas a mano alzada, incluso hay collages.

BO AH-FFMV JVF-M-02 · File · 1875-08-23/1875-08-24
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Título formal: <i>"El clero boliviano en la picota del Escarnio el romano pontífice. Ministerio de Relaciones exteriores"</i>.

Dos ejemplares del pronunciamiento que realiza Mariano Baptista al Cardenal: <i>"No cabe comparar el estado moral de este clero al de ningún otro en el mundo cristiano. La cuasi totalidad de los párrocos viven en escandaloso concubinato, manteniendo una vida de familia ostensible é impudente en medio de feligresias ignorantes, como que en su mayor parte pertenecen á la raza aboríjena</i>".

Untitled
BO AH-FFMV JVF-M-12 · File · 1890/1903
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

El expediente está formado por varios documentos que se indican de la siguiente forma:

Cartilla:<i>S.P.N.S. Francisco Assisiensi In die solemnitatis suae. Simplex Filiale. Carmen</i>. Se refiere a la festividad del Carmen.

Los billetes de oraciones: <i>"Billete de Jubileo-Papal"</i> (Billete 105) que lleva las iniciales de J.V.F.; <i>"Billete de la agonía, letanías de los moribundos según el breve de S.S León Papa XIII, en 22 de junio de 1886"</i>, este billete también tiene las iniciales de Jesús Viscarra; <i>"Billete de adopción"</i> (billete 25); <i>"Billete del centinela"</i> (billete 14), lleva las iniciales de J.V.F.; <i>"Billete de guardia"</i> (billete 18) con las iniciales de J.V.F.; Billete diploma; <i>"Billete 13 con aprobación e indulgencia Diocesana"</i> con las iniciales J.V.F.

Asuntos bancarios
BO AH-FFMV FMS-5-Fn-1 · Subseries · 1890-04-30/1933-12-05
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Letras de cambio del Crédito Hipotecario de Bolivia (1900/1929);

  2. Letras de cambio de varias instituciones bancarias, recibos y notificaciones (1904/1930);

  3. Detalle de cuentas personales y bancarias (1904/1932);

  4. Testimonios de escrituras de una ampliación de préstamo, obligación y subrogación que otorga el Banco Nacional de Bolivia a Jorge Machicado y Rosa Viscarra (1906/1921);

  5. Una libreta de cuentas del Banco Alemán Trasatlántico. Dos libretas del Banco industrial de La Paz. Una de ellas está totalmente vacía (1906/1910);

  6. Deuda con el Banco Alemán Trasatlántico (1909/1911);

  7. Título formal: <i>"Testimonio del poder especial- Jorge Machicado a Teodoro Machicado"</i> (1913);

  8. Testimonio de la escritura de liberación de hipotecas que otorga el Crédito Hipotecario de Bolivia en favor de los esposos Machicado-Viscarra (1919/1933).

BO AH-FFMV FMS-5-Fn-2 · Subseries · 1899-08-23/1932-12-08
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Dos cuadernos con algunos apuntes incompletos sobre deudas y gastos. Uno de ellos lleva el título de: <i>"Libro de deudas llevado por Jorge Machicado. Sorata 9 de Agosto de 1879"</i>; el tercer cuaderno lleva el nombre de <i>"Vencimientos"</i>; y el cuarto cuaderno se trata de una agenda telefónica pero que lleva algunos datos contables y números telefónicos (1879/1906);

  2. Memorandum sobre deuda de casa (1899);

  3. Certificado de devolución de préstamo (1906);

  4. Varios documentos (algunos incompletos) sobre endeudamientos (1907/1936);

  5. Testimonio de la escritura de reconocimiento de crédito otorgada por Filiberto Machicao a favor de Jorge Machicado (1910);

  6. Varios testimonios de escritura sobre el endeudamiento de Jorge y Teodoro Machicado con la familia de Victoria Argote (Sara Argote de Llanos, Israel Argote, Arminda Argote de Rojas, Betzabé Estrada Argote). Acompaña correspondencia y recibos de cuotas (1910/1923);

  7. Relación de los títulos de varias propiedades (Casa Calle Lanza, finca Comanche Chico y Grande, Casa Calle Bolivar, Finca Santa Rosa de Tuli, Casa Challapampa) firmadas por el abogado Pablo Rada. (1913)

  8. Documentación sobre préstamos a Hercilia Bustillo y Angélica Bustillo . Existe una libreta de detalle del dinero entregado (1915/1938);

  9. Documentación sobre préstamo que realizó Leticia Saravia de Guerra: correspondencia, recibos de cuotas y testimonio de la escritura de cancelación de crédito y subrogación que otorgan Jorge Machicado y Flavio Machicado (1917/1934);

  10. Obligación hipotecaria otorgada por Jorge Machicado y Rosa Viscarra al señor Rafael Iturri, testimonio de la escritura de la cancelación de obligación otorgado a Sara viuda de Iturri, cancelación parcial de crédito. Acompañan varios recibos de cuotas (1919/1935);

  11. Detalle de una cuenta de pagos y testimonio de la escritura de cancelación hipotecaria otorgada por Agustina Valencia Murillo a favor de Jorge Machicado (1923/1935);

  12. Testimonio de la escritura de obligación hipotecaria otorgada por Jorge Machicado a favor de Julio Alarcón Vidangos (1931);

  13. Título formal: "<i>Testimonio de la escritura de reconocimiento de crédito otorgado por Jorge Machicado y Rosa a favor de María Celina Aviles de Portugal</i> (1932);

  14. Título formal: "<i>Testimonio de la escritura de cancelación de crédito otorgada por Benedicto Goytia, Carlos Viscarra, Esther v. de Virreira, Sara viuda de Iturri, Rafael Machicado, Julio Alarcón Vidangos y Florinda Salcedo, en favor de Jorge Machicado</i>" (1932).

BO AH-FFMV FMS-5-Fn-3 · Subseries · 1896-04-30/1930-10-24
Part of 02. Familia Machicado Silva

Facturas y recibos de:

  1. Suministros alimenticios y bebidas (abarrotes) (1896/1927);

  2. Librerías e imprentas (1894/1924);

  3. Tiendas de indumentaria (1895/1926);

  4. Material de ferreterías, barracas, construcción y herramientas, en general (1904/1926);

  5. Servicio ferrocarriles (1905/1928);

  6. Diarios (1906/1916);

  7. Administración Principal de correos de La Paz (1906/1924);

  8. <i>"The Bolivian Rubber & General Enterprise Limited. Empresa de luz y fuerza"</i> (1909/1924);

  9. Sociedades benéficas (1912/1932);

  10. Tesoro Departamental (1913/1933);

  11. Empresa de transportes (1913/1917);

  12. Miscelánea de facturas (1914/1934);

  13. Recaudación Municipal de La Paz. Impuesto Predial Urbano (1919/1927);

  14. Recaudación Municipal. Servicio de Aguas Potables (1922/1926);

  15. Medicina (1925/19--).

Gregorio Rojas
BO AH-FFMV FMS-5-J-1 · Subseries
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Documentación referida a Samuel Málaga. Se relaciona con Gregorio Rojas.

  2. Documentación referida al juicio seguido entre Gregorio B. Rojas y los hermanos Machicado.

Libretas
BO AH-FFMV FMS-5-P-01 · File · 1884-08-12/1924-10-24
Part of 02. Familia Machicado Silva

Distintos libretas de Jorge Machicado Silva con direcciones de amistades y datos personales, electorales como financieros.

Resalta un libro que trata sobre "Anales de la Sociedad de Sucre" donde existen recortes, invitaciones, artículos, etc. (1883/1928).

Untitled
Propiedades e inmuebles
BO AH-FFMV FMS-5-Pi · Series · 1892-01-14/1933-01-16
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Registro de derechos reales de la casa nº 10 de la calle Bolívar de la Sra. Ysabel Yriondo de Villegas; carta de solicitud del imnmueble; documento de compra y venta de casa a la Señora Benita Gutiérrez viuda de Daza. Existe también una fotocopia de un edicto público de la casa del año 1998 (1892/1911, 1998);

  2. Documentación sobre la casa de la calle Lanza (1903/1936);

  3. Contrato de compra-venta de Marcelino Serruto de cuatro lotes de terreno a Jorge Machicado (1904);

  4. Documento sobre un lote de terreno en Taraco (1905);

  5. Testimonio sobre transacción de medianería (pared común a dos casas) con la Señora María Paz M. Bernachi, respecto a la casa situada en la calle Figueroa; Testimonio de convenio entre Jorge Machicado y José María Carballo. Existen varias planillas de trabajadores de la construcción de una pared medianera; Carta al Sr. Luis Uría sobre arrendamiento de casa; dictamen del Honorable Concejo Municipal (1910/1932);

  6. Autorización que confiere Jorge Machicado a José Borda para ofrecer sus propiedades en venta (1915);

  7. Venta realizada por Jorge Machicado e Isacc R. Sarabia a favor de Jorge Zalles de una chacra en la zona de Challapampa (1917/1926);

  8. Documento sobre alquiler en la calle Yanacocha (1923);

  9. Expediente sobre compra-venta de la casa de la calle Tumusla, en favor de Silvestre Oblitas por compra a Jose Luna Orozco y Adela de Luna Orozco. Existe también un documento de cancelación de obligación hipotecaria a favor de Jorge Machicado (1924/1935);

  10. Documento sobre terreno en Collapata (1929);

  11. Escritura de venta de la finca Allutamaya a César Vélasquez en Caquiaviri, provincia Pacajes (1930);

  12. Documento sobre alquiler en la casa de la avenida América (1936).

Personal
BO AH-FFMV FMS-4-P · Series · 1878-03-18/1929-03-14
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Nombramiento de auxiliar de escuela de la Villa de Sorata (1878);

  2. Solicitud que hace Marcelina Silva como madre legítima de Teodoro Machicado para ser exento del servicio militar obligatorio (1881);

  3. Título formal: <i>"Diploma de Hermandad para los católicos de Bolivia en beneficio de los santos lugares de Palestina". "...Por tanto en virtud de la facultad que nos ha contenido el Superior General de Nuestra Orden Seráfica y conforme al tenor de los Breves Apostólicos admitimos a la Hermandad de Jerusalén a Teodoro Machicado..."</i> (1904);

  4. Título formal: "<i>Impresiones del viaje a Europa (1910-1911)</i>";

  5. Testimonios de poderes especiales (1917/1926);

  6. Póliza de seguro de La Previsora (1918);

  7. Asuntos de la Junta Municipal. Título formal: <i>"Testimonio del poder especial que confieren los señores Estanislao Velasco y Rafael Mango presidente y secretario de la Honorable Junta Municipal respectivamente al señor Teodoro Machicado</i>";

  8. Testamentaria de Teodoro Machicado. Testamento <i> "Testimonio de varias piezas de los obrados del juicio civil seguido Jorge y Flavio Machicado sobre declaratoria de herederos con beneficio de inventarios al fallecimiento del que fue señor Teodoro Machicado"</i>. Existe un tarjeta fúnebre y notas se sentido pésame (1926/1929);

  9. Título formal:<i> "Pliego de instrucciones al señor Teodoro Machicado"</i> Es una lista de actividades que debe realizar (s/f);

Correspondencia
BO AH-FFMV FMS-4-C · Series · 1895-09-03/1929-10-25
Part of 02. Familia Machicado Silva

El contenido de la correspondencia alrededor de Teodoro Machicado Silva contempla temas familiares, pero también están presentes la minería, juicios y propiedades.

  1. Correspondencia enviada (1895/1918);

  2. Correspondencia recibida. La carta más antigua del expediente es una que envía Benedicto Goytia desde Rurrenabaque. (1896/1929).