Print preview Close

Showing 1014 results

Archival description
320 results with digital objects Show results with digital objects
Rosa Victoria Viscarra Fabre
BO AH-FFMV FMS-7-JR-1 · Subseries · 1898-10-06/1945-12-10
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Invitación fúnebre de la primer hija de Jorge Machicado y Rosa Viscarra, Georgina Elisabeth Machicado; Documento poder que confiere Jorge Machicado a Rosa Viscarra, misma que confiere a Flavio Machicado; Documentación referida al fallecimiento de Rosa Viscarra de Machicado: certificado de defunción, recibos de los servicios funerarios, cartas dirigidas al hijo de Rosa, Flavio Machicado, telégrafos con los sentidos pésames, un aviso necrológico y una lista de las pertenencias de la fallecida (1898/1945)

  2. "<i>Testimonio de escritura de compra-venta otorgada por Doña Rosa Viscarra a favor de su tío Don Valentín Viscarra de la parte que le corresponde en la herencia fincada por su recordada tía Doña Cecilia Fabre...</i>". Junto a documentación referida a la propiedad de Rosa en Arica- Chile (1901/1939);

  3. Cuentas y recibos (1908/1918)

  4. Documentación referida a Lastenia y a la herencia dejada por Rosa (1933/1935)

  5. Correspondencia recibida por Rosa proviene de sus amistades y familiares. Los contenidos de las cartas por tanto son saludos, felicitaciones, encargos de algunos materiales mientras ella está de viaje y referencias de la hacienda y de los negocios mineros (1905/1942)

Otros hermanos
BO AH-FFMV FMS-7-JR-3 · Subseries · 1907-05-06/1925-11-29
Part of 02. Familia Machicado Silva

Documentos y folios sueltos entre los hermanos Viscarra:

  1. Correspondencia y testamentaria de José Agustin Viscarra (1907/1925);

  2. Documentación referida al hermano de Rosa, Wenceslao Viscarra: Correspondencia, obligación hipotecaria otorgada por Teodoro Machicado y testimonio del testamento. En la declaración de bienes se menciona una casa en la avenida América; una finca en el cantón Laja llamada Pucho-Collo y varios artículos menores. Deja también pertenencias a la Iglesia de San Andrés de Machaca, a la iglesia de Laja entre otros (1919/1930);

  3. Correspondencia entre la familia respecto a la enfermedad y muerte de María Gliceria Viscarra y el asunto de sucesión hereditaria; Solicitud de nueva tasación de bienes. Se adjunta el inventario de pertenencias de Gliceria; <i>"Testimonio de varias piezas del expediente administrativo sobre pago de impuesto fiscal sobre la sucesión hereditaria de la que fue María Gliceria, seguido por Matías Oscar Viscarra, Jorge Machicado y otros"</i>; Contratos de repartición de bienes y relación jurada de bienes departe de Rosa Viscarra de Machicado; recibo por gastos funerales y por un depósito cobrado (1932/1937).

BO AH-FFMV NEG-Gq-01 · File · 1890-08-09/1891-02-28
Part of 06. Negocios

Testimonios, documentos privados, juicios y contratos de quinales en la región de Larecaja.

  1. Título ejecutorial expedido á favor del Banco Nacional de Bolivia de la Finca de Lacaipata y sus adiacentes situadas en la jurisdicción del cantón Mapiri (1890);

  2. Testimonio de la escritura de división de los quinales del establecimiento Tulaya de los hermanos Julio, Teodoro, Jorge y Pastora Machicado Silva, se hace la conformación de la razón social <i>"Sociedad Machicado Hermanos"</i> se mencionan que se han <i>"...cultivado desde el año de mil ochocientos setenta i nueve unos quinales en el punto de Tulaya situado en la jurisdicción de la vice parroquia de Chinijo en la Provincia de Larecaja"</i> (1890);

  3. Minuta de acuerdo entre José María Eyzaguirre y Julio Machicado Silva sobre adjudicación de tierras para plantación de quinales (1891);

  4. Documento privado entre Julio Machicado y V. Farfán de la producción de quina producida en <i>las fincas de Lacaipata sus adyacentes y Tulaya</i> para que estos se manden a Europa para su venta (1891).

BO AH-FFMV NEG-Gq-02 · File · 1896-04-08/1898-12-24
Part of 06. Negocios

Denuncia y juicio por adjudicación de estradas gomeras en el lugar del "Socavon" cantón Tipuani y Guanay entre <i>"Ancelmo Cámara, Calisto Agramont y José Mejía mayores de edad comerciantes naturales y vecinos..."</i>.

BO AH-FFMV NEG-Gq-09 · File · 1899-10-12/1915-01-20
Part of 06. Negocios

La documentación está separada en dos cuerpos que se relacionan, ambos están foliados originalmente.

La petición gomera Altamarani de Eduardo Brice presentada en octubre de 1899, el expediente incluye artículos de prensa, planos topográficos, pagos al tesoro departamental de La Paz, testimonios y cartas:
<i> "Titulo Ejecutorial Definitivo de Consolidación (...) en favor de los señores Teodoro y Jorge Machicado del veinte y diez por ciento sobre diez estradas gomeras con el señor Jorge Merrit, denominadas ALTAMARANI, ubicadas en el Cantón San Buenaventura de la provincia Caupolican de este departamento."</i>

Contiene <i>"Plano Topográfico de 10 estradas gomeras denominadas "Altamarani"</i> ( Escala 0.0.2:1km).

Década 1940
BO AH-FFMV HMV-C-1-04 · File · 1940-01-23/1949-12-06
Part of 05. Helena Machicado Viscarra

Cartas con noticias familiares. Algunas dan noticia de las vías de comunicación hacia La Paz, desde Santiago de Chile y Cochabamba.

Existen datos sobre vida cotidiana en Cochabamba y Santiago de Chile, y noticias sobre cine y actividades culturales. Resultan interesantes para recabar información sobre los ciclos climáticos y en algunas cartas se mencionan epidemias y enfermedades.

Resaltan mucho las noticias sobre la conflictividad social en Bolivia y Chile, es interesante el impacto de la II Guerra Mundial en la vida cotidiana.

Los escritos desde Chile dan noticias sobre huelgas y protestas locales, por ejemplo sobre la llamada "Masacre de la Plaza Bulnes" en Santiago o el "ahorcamiento de Villarroel" en Bolivia. Las descripciones desde Bolivia son más extensas y resaltan las realizadas sobre la "Guerra Civil" de 1949.

  • 1940: 15 folios; 23 de enero al 5 de diciembre,
  • 1941: 20 folios; 25 de agosto al 17 de noviembre,
  • 1942: 48 folios; 26 de febrero al 17 de diciembre,
  • 1943: 7 folios; 23 de septiembre al 19 de diciembre,
  • 1944: 6 folios; 4 de enero al 17 de enero,
  • 1945: 12 folios; 2 de octubre al 27 de diciembre,
  • 1946: 105 folios; 12 de enero al 28 de diciembre,
  • 1947: 72 folios; 4 de enero al 9 de diciembre,
  • 1948: 34 folios; 3 de junio al 4 de octubre,
  • 1949: 39 folios; 18 de julio al 6 de diciembre.
Untitled
Década 1960
BO AH-FFMV HMV-C-1-06 · File · 1962-01-14/1969-02-03
Part of 05. Helena Machicado Viscarra

Cartas con noticias familiares. Información sobre el tipo de cambio del dólar estadounidense, vida cotidiana y clima en Santiago de Chile.

  • 1962: 33 folios; 14 de enero al 21 de diciembre,
  • 1963: 22 folios; 6 de enero al 14 de mayo,
  • 1965: 21 folios; 13 de enero al 15 de abril,
  • 1966: 15 folios; 21 de enero al 10 de mayo,
  • 1967: 13 folios; 31 de enero al 28 de abril,
  • 1968: 4 folios; 28 de noviembre al 20 de diciembre,
  • 1969: 9 folios; 2 de enero al 3 de febrero.
Untitled
Década 1970
BO AH-FFMV HMV-C-1-07 · File · 1971-01-17/1977-03-23
Part of 05. Helena Machicado Viscarra

Cartas con noticias familiares.

  • 1971: 15 folios; 5 de enero a 5 de abril,
  • 1976: 12 folios; 15 de febrero a 24 de abril,
  • 1977: 11 folios; 15 de enero a 23 de marzo.
Untitled
Despedida
BO AH-FFMV HMV-F-02 · Item · 1948-10-00
Part of 05. Helena Machicado Viscarra

Tres personas sentadas. Texto del reverso:<i>"Don Julio Arauco Prada, en compañía de su esposa y de la Srta. Helena Machicado en una de las terrazas del Hotel Cochabamba, el día de la despedida a la segunda de las señoras nombradas. Cochabba, Octubre 1948"</i>.

Retrato de mujer
BO AH-FFMV HMV-F-07 · Item
Part of 05. Helena Machicado Viscarra

Maruja de Estay de pie, vestida con un abrigo oscuro, en una carretera frente a un edficio de color claro. A la izquierda dos hombres caminan por el camino de salida del edificio en dirección a la carretera. La parte posterior del edificio da a una loma escarpada y empinada. Texto del reverso: "<i> Para los queridos amigos Julio y Elena un recuerdo del 27 de Enero. Arica Maruja </i>".

Untitled
Escritos y publicaciones
BO AH-FFMV PCU-H-01 · File · 1944/2004
Part of 09. Personajes de la cultura
  1. Curriculum Vitae

  2. Artículo publicado en la Separata de "Chasqui": "<i>La Monarquía en Bolivia</i>". A continuación, parte de los índices de los 12 capítulos:

Capítulo. I: "Perfectibilidad de la ciencia histórica"

Capítulo. II: "La herencia de las guerras emancipadoras"

Capítulo III: "Monarquismo de Santa Cruz"

Capítulo IV: "Odio de Rosas a Santa Cruz"

Capítulo V: "Belzu, presidente de Bolivia"

Capítulo VI: "Plan de monarquizar Bolivia a base el conde de Aquila"

Capítulo VII: "Súplica de mascareñas para el reconocimiento de la independencia de Bolivia"

Capítulo VIII: "Ruptura de las negociaciones y retiro de Mascareñas ante las negativas del cardenal Antonelli"

Capítulo IX: "Denuncias argentinas de planes monárquicos de Santa Cruz, Mascareñas y el ex cónsul boliviano Acosta a base de un príncipe bávaro"

Capítulo X: " Réplica violenta de Rosas, amenazando a Bolivia sino destituye a Santa Cruz de su plenipotencia en Europa"

Capítulo XI: "Análisis del problema "

Capítulo XII: " Papeles desempeñados por Santa Cruz"

  1. Artículo en dos páginas publicado en el periódico La Razón: "<i>Orígenes de nuestra moneda feble</i>. A continuación la transcripción del primer párrafo del artículo:

"<i>Nuestra moneda, como base y crédito de la nación fue en los primeros años de la República algo tabú, una cosa intocada e intocable. La moneda colonial no era en absoluto de la misma ley que la de Castilla; esta tenía un pequeño castigo, conocido ya y que no influía mayormente en su valor, y preciso es hacer constar el gran cuidado de las autoridades españolas por la conservación de su ley y pureza, cuidado y rigor que mantuvieron incólumes incluso durante el caótico período de los quince años de la guerra emancipadora</i>"

  1. Artículo escrito en papel cebolla: "<i>La personalidad de José Santos Machicado"</i>. El autor le dedica las primeras páginas al balance de la bibliografía conocida acerca del personaje y termina con conclusiones propias:

"La vida de José Santos Machicado fue una enseñanza y un ejemplo. Dedicado a la enseñanza, a los altos intereses patrios y al cultivo de las letras, no claudicó nunca ante los ídolos políticos..."

  1. Artículo publicado en Brújula del periódico El Deber del 24 de abril de 2004 "La vocación de nuestros historiadores de puño y letra"; "Contigo a la distancia Recuerdos de Humberto"; "Releyendo la obra de un imprescindible"; "Ecos de una gran obra. Huella profunda".
Untitled
Indio de los Yungas
BO AH-FFMV FTG-C-06 · Item
Part of 10. Fotografía siglo XIX y XX

Imagen de un indio sentado, cocinando y a punto de beber de una tutuma.

Texto del reverso: "<i>Yo y Elena retornamos tus cariñosos recuerdos. Saludando además a tus papás. Tuyo afto. Flavio</i>"

Untitled
Comanche
BO AH-FFMV FTG-A-03 · Item · 1910c-1940c
Part of 10. Fotografía siglo XIX y XX

El álbum contiene fotografías de la vida cotidiana en Comanche alrededor de la cantera de piedra. Se presentan escenas como el carneado de ovejas, el trabajo de adoquines y labrado de columnas por obreros e indígenas.

Estás imágenes se intercalan con diferentes retratos de indígenas y mujeres de la ciudad, que son complementados con fotografías de animales de chivos y alpacas.

Llama la atención entre las tomas la fotografía del retablo de la iglesia de Comanche.

BO AH-FFMV STE-05.V-CIU-003 · Item · 1961
Part of 13. Archivo Stege

Vista panorámica de la ciudad de La Paz. Al fondo se aprecia el nevado Illimani. En primer plano sobresale la torre con reloj de la Estación de Ferrocarriles, en segundo plano se observan las torres del templo de San José de la Recoleta y por último en un tercer plano se observa el Palacio Legislativo y la cúpula de la Catedral metropolitana.

Calle paceña
BO AH-FFMV STE-05.V-CIU-005 · Item · 1959
Part of 13. Archivo Stege

Fotografía nocturna de la avenida Camacho de la ciudad de La Paz. Se aprecia el letrero en neón de la agencia de viajes "Transcontinental exprinter" y en primer y segundo plano se encuentran dos automóviles Chevrolet de la época (década del 50) estacionados en ambos extremos de la avenida.

Ciudad de Potosí
BO AH-FFMV STE-05.V-CIU-009 · Item · 1974
Part of 13. Archivo Stege

Vista panorámica de la ciudad de Potosí. Domina la composición el Cerro Rico. A sus faldas se aprecian los techos de tejas de las casas de la ciudad.