Tiene un inventario de las compras, incluye bebidas, gastos de misa y entierro. Además de pagos y gastos necrológicos.
UntitledSobre estado de salud y la necesidad de un tratamiento específico.
UntitledBorradores e introducción final publicada en la edición 2010.
UntitledFormado por 3 inventarios que contiene descripción de libros y algunos objetos, además en una columna se anota su precio.
El último inventario indica corresponder a los documentos, mobiliario y enseres de la Oficina de la Dirección de Límites.
Todas las invitaciones y subscripciones están dirigidas a Wenceslao Loayza Viscarra.
Transcripción del libro que escribió en lengua latina, el célebre P. Bernardo Lamy, de la Congregación del Oratorio. Se inicia con el prefacio y llega hasta el punto 24.
- Se menciona que junto al expediente se hizo la entrega de un libro al canónigo Doctoral Jorge Jimenez para su examen y consiguiente censura. En los siguientes folios se presenta el informe y la aceptación de la licencia.
*Transcripción de la licencia de permiso para publicación de Copacabana de los Incas.
Contiene títulos de libros y precios.
El cuaderno contiene en los primeros folios los mandamientos y los pecados:<i>"Administrar el Sacramento de la Eucharistia según el Ritual Romano"</i>, en otro tipo de letra aparece <i>"Oración para antes de la confeción [sic]: conditor Celi Eterna"</i>.
Las notas hasta el folio 26 se presentan en una página en castellano y otra en aimara. Al final existen apuntes del siglo XIX.
El primer folio contiene carátula con referencias del siglo XVIII <i> "Del Archivo de la Iglesia Parroquial de Cayma, por donación de la Cuxa el Bachiller Dn. Juan Domingo Zamacola y Jauregui. Año de 1780".</i>
Los folios siguientes son manuscritos coloniales <i>"A la altísima Virgen de Copacabana, su devotisímo y humilde siervo. Fray Baltasar de Salas salud y gra. en el señor de manda..."</i>.
UntitledTítulo formal: <i>"Manuscrito ciento y veinte libras pertinentes a siete Rollos de Documentos anexos de Copacabana de los Intis o Incas"</i>. Contiene descripción de 7 series
Expediente que contiene folios sueltos de la <i>"Historia de Copacabana" </i>, algunos están foliados. Aparece el folio 76 y 82, principalmente dibujos que hacen referencias a episodios bíblicos por ejemplo el diluvio universal.
Los folios contienen notas y dibujos del siglo XIX que se hacen evidentes por el uso de tintas distintas.
UntitledEl Consejo Municipal nombra a Jesús Viscarra profesor de religión de las escuelas municipales.
Untitled- Título formal: "<i>Nos Mariano Casanova por la gracia de Dios y de la Santa Sede Apostólica Arzobispo de Santiago de Chile, etc.</i>"
Concesión de licencia a Fray Jesús Viscarra para que pueda confesar en el Arzobispado de Chile.
- Título formal: "<i>Licencias generales. Nos, el Dr. Federico Aneiros, por la gracia de Dios y de la Santa Sede Apostólica, Arzobispo de la Santísima Trinidad de Buenos Aires, Asistente al Solio Pontificio</i>".
Concesión de licencia por seis meses para celebrar el Santo Sacrificio de la Misa, confesar y bendecir imágenes.
-
Demanda Jesús Viscarra licencia y bendición de "<i>ad admajorem Dei gloriam, et salutem acternam animarum, etc</i>". (se trata de un borrador)
-
"<i>Nos. Fr. Reginaldo Toro, de la Orden de Predicadores, por la gracia de Dios y de la Santa Sede Apostólica, Obispo de Córdoba en la República Argentina, etc.</i>"
Concesión de licencia por el lapso de tres años para celebrar el Santo Sacrificio de Misa, anunciar la palabra de Dios y oír confesiones. Se dan indicaciones específicas de cómo seguir las palabras del Santo Concilio de Trento.
-
Petición de licencia por el lapso de 10 días para realizar los negocios de piedad.
-
Título formal: "<i>Vicaria capitular de la Diócesis de La Paz</i>" Negación a Jesús Viscarra de poder celebrar o ejercer su ministerio sacerdotal.
Describe plegarias y oraciones, ademas del <i>"Via Crucis para personas religiosas"</i> (Traducido del Italiano en 1878) y <i>"Suertes del mes de Maria"</i> fechado en 1882. Se encuentra también 2 plegarias, una de dos folios titulada <i>"A la virgen"</i>, con anotaciones en los bordes.
Distintas páginas y hojas sueltas del libro "Copacabana de los Incas". Existen 4 copias de la página de la biografía de Bernardino de Cárdenas. Algunas están dibujadas a mano alzada, incluso hay collages.
Cuenta corriente del Presbitero de Jesús Viscarra, contiene <i>"debe y haber"</i>, se menciona los nombres de Jorge Machicado Silva y Rosa Machicado.
Contiene descripciones de enfermedades, tratamientos, curas y procedimientos quirúrgicos. Algunos temas son: <i>"entosoarios"</i> [sic] (parásitos), amputaciones, carcinomas y cánceres y contusiones.
Son apuntes realizados por Matías Viscarra en base a tratados sobre medicina del Siglo XIX como los 8 tomos de Charles Roche y Louis Joseph Sanson titulados <i>"Nuevos elementos de patología médico quirúrgica ó Compendio teórico y práctico de medicina y cirugía"</i>, publicados originalmente en francés.
UntitledContiene una página suelta denominada <i>"Siluetas Taquigráficas"</i>, 9 folios pertenecen a un cuaderno incompleto con una mezcla de notas taquigráficas y descripciones en español. Finalmente hay un manuscrito de 50 páginas denominado <i> "Taquigrafía Sudamericana"</i>.
Telegrama a Julio Machicado Silva indicando que a horas 2 de la mañana falleció Jesús Viscarra.
Untitled