Mostrando 113 resultados

objeto
19 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Primeros años, estudios en Chile
BO AH-FFMV FMV-C-1-01 · Dossiê · 1912-09-10/1915-06-19
Parte de 03. Flavio Machicado Viscarra

Cartas y telegramas dirigidos a Flavio durante su estadía en Santiago. Los principales remitentes son sus padres Jorge Machicado Silva y Rosa Viscarra.

Los temas que se desprenden son de caracter familiar y personal, además de la planificación del viaje de Flavio a los Estados Unidos.

Machicado Silva, Jorge
Harvard University
BO AH-FFMV FTG-A-09 · Item · 1915
Parte de 10. Fotografía siglo XIX y XX

Serie engrapada de postales. Principalmente son los edificios de la Universidad de Harvard.

Harvard Co-Operative Society, Cambridge, Mass
Postal de viaje
BO AH-FFMV FTG-C-10 · Item · 1916-08-01
Parte de 10. Fotografía siglo XIX y XX

Postal enviada a Charles Machicado. La imagen de la postal muestra a una mujer con vestido y sombrero marrón tumbada en la playa.

Texto sobre la foto: "<i>A Good Time is Waiting for You at Asbury Park, N.J.</i>".
Texto del reverso: "<i>Mr Charls Machicado. Kenoza Lake. [sic] County. [Sic] Gempler. HOTEL PARK VIEW ASBURY PARK N.J. I am down here for a few days having a good time with my friends. Write me here if you have time</i>".

San Antonio de Challana
BO AH-FFMV NEG-Mn-5-03 · Dossiê · 1915-01-09/1920-02-21
Parte de 06. Negocios

Cartas principalmente dirigidas entre Jorge y Teodoro Machicado Silva. Sobresale intento de venta y negocio minero entre coorporaciones americanas y Flavio Machicado Viscarra de las minas "Selva Florida" y "Challana".

Etapa en Estados Unidos - Francia
BO AH-FFMV FMV-C-1-02 · Dossiê · 1915-07-02/1921-12-13
Parte de 03. Flavio Machicado Viscarra

Contiene correspondencia a Flavio desde su partida de Arica a Nueva York- Estados Unidos. Principalmente las cartas son de su padre Jorge.

La continuidad de las cartas permiten retratar todo el viaje y la estadía durante 6 años: los primeros dos años y su ingreso y estudio en Riverview Military Academy (NY), posteriormente su traslado a Filadelfia y finalmente su decisión de estudiar finanzas en la Universidad de Harvard en la ciudad de Cambridge (Massachusetts).

La correspondencia muestra las impresiones por la vida cultural de Nueva York y su interese en los negocios y relaciones comerciales con su padre y su tío en Bolivia, además de relacionarse con amigos y empresarios vinculados a temas mineros.

Algunas de las cartas son de carácter personal, las relaciones de la familia Machicado en Santiago y Valparaiso. Relatan además impresiones de la Primera Guerra Mundial; contexto social y político de Bolivia.

Alrededor de marzo de 1921 Flavio se traslada a Francia (resalta Paris y la Rochelle). La correspondencia se amplía hasta octubre, etapa en que Flavio planea volver a Bolivia por temas de salud.

Machicado Silva, Jorge
Correspondencia
BO AH-FFMV FMV-P-3-02 · Dossiê · 1922-08-25/1922-12-14
Parte de 03. Flavio Machicado Viscarra

Principalmente cartas entorno a la sección industrial de la Compañía administrada por Flavio.

  1. Cartas enviadas a distintas personas, se menciona sobre la publicación de la revista "El Mercurio", se adjunta un modelo de circular.

  2. Cartas recibidas por Flavio Machicado Viscarra y Vicente Mendoza López sobre asuntos de la Compañía.

Cuadernos y revistas
BO AH-FFMV FMV-P-2-02 · Item · 1906/1922
Parte de 03. Flavio Machicado Viscarra

Cuadernos con citas bibliográficas sobre "Potosí", "Alma Helenica", "El Arte" entre otros temas. Contiene una libreta de <i>"Cambridge Public Library"</i> (1922) además de hojas sueltas con notas.

Incluye el manuscrito escrito por Flavio junto a la publicación del artículo denominado: <i>"Los estudiantes bolivianos en los Estados Unidos"</i> publicado en 1921 en la Revista de la Universidad en Estados Unidos.

BO AH-FFMV FMV-P-3-04 · Dossiê · 1921-12-30/1923-11-09
Parte de 03. Flavio Machicado Viscarra

Investigación sobre el tema de colonización y proyecto. Se puede encontrar cartas, notas y entrevistas para ser consultadas en el Ministerio de Colonias. Hay referencias en ingles y en español además las fotocopias son extraídas de libros y artículos de prensa.

Década 1920
BO AH-FFMV HMV-C-1-02 · Dossiê · 1920-02-03/1925-03-26
Parte de 05. Helena Machicado Viscarra

Cartas con noticias familiares. Resalta la de 21 de agosto de 1920 en la que cuenta a Flavio Machicado V. acerca de los sucesos del 12 de julio de 1920, fecha final de la etapa liberal en Bolivia y la conmoción e inestabilidad en Chile bajo la presidencia de Juan Luis Sanfuentes.

Machicado Viscarra, Ángela Helena
Otras pertenencias mineras
BO AH-FFMV NEG-Mn-2-11 · Sub-séries · 1906-10-23/1925-06-16
Parte de 06. Negocios

Distintos documentos y testimonios de minas de las provincias Larecaja, Loayza, Inquisivi y Murillo.

Escrituras, contratos y testimonio de transferencia.

Ángela Elena
BO AH-FFMV FTG-A-04 · Item · 1925
Parte de 10. Fotografía siglo XIX y XX

La primera página del álbum presenta una pintura con motivos florales firmada por René Galindo A.

El álbum contiene una variada cantidad de retratos individuales y colectivos, existe una presencia significativa de mujeres en las fotografías. Son imágenes familiares y de amistad que fueron tomadas posiblemente en ocasiones especiales, viajes y visitas.

Machicado Viscarra, Ángela Helena
Documentos
BO AH-FFMV FMV-P-3-01 · Dossiê · 1922-07-13/1928-02-24
Parte de 03. Flavio Machicado Viscarra

Testimonio de constitución de la sociedad <i><b>"Compañia General de Negocios"</b></i> entre los señores Flavio Machicado Viscarra, Vicente Mendoza López y Gerardo Sarmiento.

Se adjunta una serie de borradores de la propuesta, junto a otros documentos sobre relaciones de cuentas y notas como comprobantes de pagos de toda la compañía.

Carta de la Junta Municipal de Larecaja
BO AH-FFMV JVF-P-2-21 · Item · 1927-11-08/1929-05-18
Parte de 01. Jesús Viscarra Fabre

Carta dirigida a Flavio Machicado Viscarra con dos motivos, el primero las referencias de los presupuestos y alquileres de la casa municipal endozados a su tío Teodoro Machicado Silva apoderado de la casa municipal.

El segundo motivo es la entrega de un retrato en marco del recordado Jesús Viscarra Fabre para colocarlo en el Salon Municipal "<i>...que queremos honrarlo con la imágen de nuestros notables Larecageños [sic]".</i> Junto a esta carta se adjunta una carta dirigida a Jorge dos años antes sobre el retrato y la importancia de la obra Copacabana de los Incas y el aymara.

Villavicencio, César
Pertenencia minera Copacabana
BO AH-FFMV NEG-Mn-2-13 · Sub-séries · 1920-01-02/1929-07-21
Parte de 06. Negocios

Contiene:

  1. Pomesa de venta emitida en Santiago, Chile junto a documento privado de autentificación con escritura de Daniel Villarreal por la compra de la mina "Copacabana" por la suma de tres mil libras esterlinas (1920);

  2. Documento para trabajo de explotación y descubrimientos de vetas de estaño en la propiedad minera "Copacabana" de Teodoro Machicado al señor José Miguel Terceros (1920);

  3. Certificados de derecho de propiedad y registro de la mina "Copacabana" de 20 pertenencias mineras (1920/1922);

  4. Escritura de opción de compra-venta de la propiedad minera denominada "Copacabana", compuesta por 20 pertenencias mineras en favor del señor Jorge Stevenson junto a un telegrama (1923);

  5. Testimonio De la escritura de protocolización de venta de la concesión minera denominada Copacabana otorgadas por Mariano Quisbert a favor de Carlos M. Hamilton (1924);

  6. Testimonio de Unificación otorgado por los señores Benedicto Goytia sucesores Juan Muñoz Reyes, Gerardo Sarmiento y otros (1925);

  7. Reconocimiento de gravámenes certificado por concesión minera y documentos que hacen referencia al catastro de la propiedad demorada por problemas con la propiedad "Ponguito" (1927);

  8. Copia de instrumento público que indica el interés de venta de la propiedad minera "Copacabana" al señor Christian Roeschmann (1928/1929).

Correspondencia
BO AH-FFMV FMS-4-C · Séries · 1895-09-03/1929-10-25
Parte de 02. Familia Machicado Silva

El contenido de la correspondencia alrededor de Teodoro Machicado Silva contempla temas familiares, pero también están presentes la minería, juicios y propiedades.

  1. Correspondencia enviada (1895/1918);

  2. Correspondencia recibida. La carta más antigua del expediente es una que envía Benedicto Goytia desde Rurrenabaque. (1896/1929).