Showing 33 results

Archival description
5 results with digital objects Show results with digital objects
Feliz Año Nuevo
BO AH-FFMV FTG-C-07 · Item · 1920-01-01
Part of 10. Fotografía siglo XIX y XX

Postal de año nuevo, con la imagen de una mujer que representa la patria.

Texto del reverso: "<i>Saludamos con singular aprecio y cariño a la Sra. Rosa de Machicado deseando que el año precente le se ha propicio a sus aspiraciones. Julia M. de Otazú y familia. La Paz, 1º de Enero de 1920</i>"

Untitled
Recibo
BO AH-FFMV JVF-P-7-06 · Item
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Cuenta corriente del Presbitero de Jesús Viscarra, contiene <i>"debe y haber"</i>, se menciona los nombres de Jorge Machicado Silva y Rosa Machicado.

BO AH-FFMV FMV-C-1-01 · File · 1912-09-10/1915-06-19
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Cartas y telegramas dirigidos a Flavio durante su estadía en Santiago. Los principales remitentes son sus padres Jorge Machicado Silva y Rosa Viscarra.

Los temas que se desprenden son de caracter familiar y personal, además de la planificación del viaje de Flavio a los Estados Unidos.

Untitled
Padres
BO AH-FFMV FMV-C-3-01 · File · 1915-10-07/1923-09-10
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Cartas de Flavio principalmente a sus padres (Jorge y Rosa) aunque en algunas cartas incluye a su tío Teodoro Machicado Silva, las caras van describiendo la experiencia de Flavio en Chile y luego en Estados Unidos.

Algunas son de carácter familiar otras mencionan negocios mineros relacionados a la actividad de la familia en esa época.

Asuntos bancarios
BO AH-FFMV FMS-5-Fn-1 · Subseries · 1890-04-30/1933-12-05
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Letras de cambio del Crédito Hipotecario de Bolivia (1900/1929);

  2. Letras de cambio de varias instituciones bancarias, recibos y notificaciones (1904/1930);

  3. Detalle de cuentas personales y bancarias (1904/1932);

  4. Testimonios de escrituras de una ampliación de préstamo, obligación y subrogación que otorga el Banco Nacional de Bolivia a Jorge Machicado y Rosa Viscarra (1906/1921);

  5. Una libreta de cuentas del Banco Alemán Trasatlántico. Dos libretas del Banco industrial de La Paz. Una de ellas está totalmente vacía (1906/1910);

  6. Deuda con el Banco Alemán Trasatlántico (1909/1911);

  7. Título formal: <i>"Testimonio del poder especial- Jorge Machicado a Teodoro Machicado"</i> (1913);

  8. Testimonio de la escritura de liberación de hipotecas que otorga el Crédito Hipotecario de Bolivia en favor de los esposos Machicado-Viscarra (1919/1933).

Propiedades e inmuebles
BO AH-FFMV FMS-5-Pi · Series · 1892-01-14/1933-01-16
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Registro de derechos reales de la casa nº 10 de la calle Bolívar de la Sra. Ysabel Yriondo de Villegas; carta de solicitud del imnmueble; documento de compra y venta de casa a la Señora Benita Gutiérrez viuda de Daza. Existe también una fotocopia de un edicto público de la casa del año 1998 (1892/1911, 1998);

  2. Documentación sobre la casa de la calle Lanza (1903/1936);

  3. Contrato de compra-venta de Marcelino Serruto de cuatro lotes de terreno a Jorge Machicado (1904);

  4. Documento sobre un lote de terreno en Taraco (1905);

  5. Testimonio sobre transacción de medianería (pared común a dos casas) con la Señora María Paz M. Bernachi, respecto a la casa situada en la calle Figueroa; Testimonio de convenio entre Jorge Machicado y José María Carballo. Existen varias planillas de trabajadores de la construcción de una pared medianera; Carta al Sr. Luis Uría sobre arrendamiento de casa; dictamen del Honorable Concejo Municipal (1910/1932);

  6. Autorización que confiere Jorge Machicado a José Borda para ofrecer sus propiedades en venta (1915);

  7. Venta realizada por Jorge Machicado e Isacc R. Sarabia a favor de Jorge Zalles de una chacra en la zona de Challapampa (1917/1926);

  8. Documento sobre alquiler en la calle Yanacocha (1923);

  9. Expediente sobre compra-venta de la casa de la calle Tumusla, en favor de Silvestre Oblitas por compra a Jose Luna Orozco y Adela de Luna Orozco. Existe también un documento de cancelación de obligación hipotecaria a favor de Jorge Machicado (1924/1935);

  10. Documento sobre terreno en Collapata (1929);

  11. Escritura de venta de la finca Allutamaya a César Vélasquez en Caquiaviri, provincia Pacajes (1930);

  12. Documento sobre alquiler en la casa de la avenida América (1936).

Postal para Rosa Viscarra
BO AH-FFMV FMS-5-F-09 · Item · 1912-10-16
Part of 02. Familia Machicado Silva

Texto sobre la foto: <i>" Felicitación Ejercito Rojo 1912"</i>.

En el reverso de la postal existe una extensa dedicación <i>" La saludo a Ud. muy cordialmente y me es sumamente grato agradecerle por las firmas, que es eficiaz y contundente por su poseción culminante como propietaria y la primera hacendada en la jurisdicción de Caquiaviri
Ejército Rojo -. Exelsior! señora Rosa, como una heroína ha sido brillante su actuación en recibir al Ejército Nacional en campaña. Es usted una de las 'Juanas de Arco' de Bolivia y estas maniobras, merece que su nombre sea gravada en las trajines de la Historia, principalmente de las maniobras del año 1912 y del cuartel general de Comanche.
Como boliviano y patriota y capellán suyo le envió una palabra de aliento y en viva por su patriotismo y una gratitud impecedera.... Demetrio Encinas"</i>

Untitled
Certificado del cementerio
BO AH-FFMV JVF-P-1-09 · Item · 1903-12-25/1903-12-26
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Referente a sepulturas, nichos e inhumaciones (de Exaltación y Cecilia Fabre, Casimira Sanjinés) en el cementerio general de La Paz.

Untitled
Correspondencia 1935-1949
BO AH-FFMV FMV-C-1-05 · File · 1935-08-12/1949-12-1
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Serie de correspondencia variada dirigida a Flavio Machicado Viscarra entre las temáticas sobresalen cartas personales, cobro de alquileres, deudas y actividades de negocios.

Las cartas personales principalmente son de su madre Rosa y las últimas cartas de Jorge antes de su fallecimiento (1938). En la década de los 40' hay una constante correspondencia con Luis Recabarrea Vidal amigo de Santiago de Chile.

Entre la correspondencia de negocios y alquileres resalta las cartas con la Compañia Aramayo con relación al alquiler de una casa de Flavio en Sorata, y series de cartas con la compañía de Ferrocarril de Arica a La Paz.

BO AH-FFMV FMV-C-2-04 · File · 1930-02-26/1969-02-21
Part of 03. Flavio Machicado Viscarra

Testimonios, oficios y correspondencia variada de los hermanos Victor y Enriqueta (Queca) Ruiz con su hermano Flavio Machicado Viscarra.

<i>"...todo el mundo en La Paz conoce nuestra verdadera situación y sabe que somos hijos naturales de papá y hermanos de ti y Helena públicamente reconocidos y aceptados así por ustedes y por la mamá que nos han abierto generosamente su casa y nos han dado toda su protección moral, en vida del papá y después de su muerte..." </i>.

Las cartas muestran una cercanía no solo familiar, sino también de apoyo económico. Existen relatos de Víctor durante su estadía laboral en la hacienda de Comanche. Posteriormente, Enriqueta y él se trasladan a Siglo XX y Catavi donde administrarán la "Radio Sucre" durante los años de 1947 a 1949.

Para la década de los 50' la correspondencia cambia de lugar. Victor es exilado y refugiado en Chile por su cercanía con el partido del PURS, sus residencias van cambiando a Santiago, Antofagasta y Arica.

Enriqueta por el contrario se queda en Bolivia. Las cartas revelan el interés de Queca y su hermano en producir obras de teatro y eventos artísticos literarios.

Untitled
BO AH-FFMV HCO-1-E-56 · File · 1905-05-10/1907-01-02
Part of 07. Hacienda Comanche y otras tierras

Testimonio de la escritura de venta de la mitad de las fincas Comanche Grande y Comanche Chico por Arturo Loaiza a Manuel Francisco Gironda.

Testimonio de la escritura de venta de la finca Comanche Grande y sus adyacentes por Arturo Loaiza, representando a Manuel Francisco Gironda, a Jorge Machicado Silva y Rosa Viscarra de Machicado. Existe una copia incompleta y un inventario del ganado lanar de 1905.

BO AH-FFMV HCO-1-E-69 · File · 1944-08-17/1945-03-21
Part of 07. Hacienda Comanche y otras tierras

Testimonio de la escritura de constitución de la "Sociedad Agrícola y Ganadera Comanche" entre Rosa viuda de Machicado, Flavio Machicado, Elena Machicado y Humberto Fossati con Oscar Nuñez del Prado, Hernan Aliaga G., Zenon Aliaga G., Luis Aliaga G. y Hugo Aliaga G. Existen cinco ejemplares del documento.

BO AH-FFMV HCO-2-P-02-10 · Item · 1904-11-26
Part of 07. Hacienda Comanche y otras tierras

Documento de compromiso por el cual Carmen Chaves viuda de Cachicatari, Damian Cachicatari y Manuel Cachicatari para resolver los reclamos de propiedad -suscitados por Faustina viuda de Mansaneda- de la tercera parte del terreno vendido a Jorge Machicado y Rosa Viscarra.

Otros juicios
BO AH-FFMV FMS-5-J-2 · Subseries · 1915-02-12/1937-01-15
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Juicio ejecutivo seguido por Mariano Aguilar y el Banco Mercantil contra Jorge Machicado (1915/1921);

  2. Sobre querella iniciada a Jorge Machicado por abigeato de 250 cabezas de ganado lanar (1917);

  3. Sobre juicio civil ejecutivo seguido por Isabel Z. de Cortadellas contra Jorge Machicado (1917/1923);

  4. Sobre juicio seguido por la familia Viscarra contra Jorge Machicado sobre cobro de pesos (1930/1933);

  5. Dictamen sobre asunto de cuentas (1932); <i>"Testimonio de poder especial que confiere Jorge Machicado en favor del procurador Antonio Murillo</i>" en relación a juicios civiles, administrativos, criminales y policiales en Los Tribunales de Justicia (1934);

  6. Juicio seguido por Darío Alvarez contra Jorge y Rosa sobre cobro de alquileres (1936/1937).

Personal
BO AH-FFMV FMS-5-P · Series · 1884-02-13/1938-04-22
Part of 02. Familia Machicado Silva

Contiene:

  1. Certificado de bautizo de Jorge Machicado (1884);

  2. Sobre retiro de Jorge de la "Maestranza", su lugar de trabajo (1887/1891);

  3. Nombramiento de Jorge Machicado como tutor y curador de María Zoraida y Bernabé 2° Viscarra por la muerte de la madre Juana V. de Bustillos (1906/1933);

  4. Certificado de matrimonio de Jorge Machicado con Rosa Viscarra (1907);

  5. Certificados de registros de armas (1909/1916);

  6. Título formal: "Testimonio del poder general que confiere el señor Jorge Machicado a su esposa la señora Rosa Viscarra de Machicado" (1911);

  7. Solicitud que realiza Jorge de extensión de certificado de bautismo de Enriqueta, Raquel y Manuel Estrada (1913);

  8. Título formal: "Testimonio del poder general que confiere el señor Jorge Machicado en favor del doctor Carlos Calvo" (1915);

  9. Poliza de acumulación por la Compañía Nacional de Seguros "La Previsora" en la ciudad de Buenos Aires el 26 del 11 de 1917. Se adjunta un recibo por la cantidad del pago de la póliza (1917);

  10. Testimonios y poderes especiales a Jorge Machicado Silva (1920/1927);

  11. Certificado y licencia médica (1938);

  12. Testamentaria de Jorge Machicado. Documentos sobre el fallecimiento y entierro. Existen algunos anuncios y avisos necrológicos en el periódico. Además existe el comprobante de pago de la sucesión hereditaria de la Oficina de Impuestos Internos (1938/1939);

  13. Documento borrador en el que Jorge Machicado y sus hermanos reclaman la herencia de su madre Marcelina Silva. La declaratoria va en contra de Ricardo Zulenzu (s/f);

  14. Manuscrito de la historia de la familia de Jorge (s/f).

Untitled
Rosa Victoria Viscarra Fabre
BO AH-FFMV FMS-7-JR-1 · Subseries · 1898-10-06/1945-12-10
Part of 02. Familia Machicado Silva
  1. Invitación fúnebre de la primer hija de Jorge Machicado y Rosa Viscarra, Georgina Elisabeth Machicado; Documento poder que confiere Jorge Machicado a Rosa Viscarra, misma que confiere a Flavio Machicado; Documentación referida al fallecimiento de Rosa Viscarra de Machicado: certificado de defunción, recibos de los servicios funerarios, cartas dirigidas al hijo de Rosa, Flavio Machicado, telégrafos con los sentidos pésames, un aviso necrológico y una lista de las pertenencias de la fallecida (1898/1945)

  2. "<i>Testimonio de escritura de compra-venta otorgada por Doña Rosa Viscarra a favor de su tío Don Valentín Viscarra de la parte que le corresponde en la herencia fincada por su recordada tía Doña Cecilia Fabre...</i>". Junto a documentación referida a la propiedad de Rosa en Arica- Chile (1901/1939);

  3. Cuentas y recibos (1908/1918)

  4. Documentación referida a Lastenia y a la herencia dejada por Rosa (1933/1935)

  5. Correspondencia recibida por Rosa proviene de sus amistades y familiares. Los contenidos de las cartas por tanto son saludos, felicitaciones, encargos de algunos materiales mientras ella está de viaje y referencias de la hacienda y de los negocios mineros (1905/1942)

Otros hermanos
BO AH-FFMV FMS-7-JR-3 · Subseries · 1907-05-06/1925-11-29
Part of 02. Familia Machicado Silva

Documentos y folios sueltos entre los hermanos Viscarra:

  1. Correspondencia y testamentaria de José Agustin Viscarra (1907/1925);

  2. Documentación referida al hermano de Rosa, Wenceslao Viscarra: Correspondencia, obligación hipotecaria otorgada por Teodoro Machicado y testimonio del testamento. En la declaración de bienes se menciona una casa en la avenida América; una finca en el cantón Laja llamada Pucho-Collo y varios artículos menores. Deja también pertenencias a la Iglesia de San Andrés de Machaca, a la iglesia de Laja entre otros (1919/1930);

  3. Correspondencia entre la familia respecto a la enfermedad y muerte de María Gliceria Viscarra y el asunto de sucesión hereditaria; Solicitud de nueva tasación de bienes. Se adjunta el inventario de pertenencias de Gliceria; <i>"Testimonio de varias piezas del expediente administrativo sobre pago de impuesto fiscal sobre la sucesión hereditaria de la que fue María Gliceria, seguido por Matías Oscar Viscarra, Jorge Machicado y otros"</i>; Contratos de repartición de bienes y relación jurada de bienes departe de Rosa Viscarra de Machicado; recibo por gastos funerales y por un depósito cobrado (1932/1937).