Mostrando 154 resultados

objeto
1 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
BO AH-FFMV JVF-M-19 · Item
Parte de 01. Jesús Viscarra Fabre

Versos acerca del sacrificio <i>"No sabes si este será. el último sacrificio. Haz como debes tu oficio. Que Dios te lo pagará"</i>. Al reverso <i>"N.S.S. P. Leon XIII fórmula para la bendición papal dicho o cantado el Confiteor..... misereatur..... indulgentian..... absolutio....."</i>

BO AH-FFMV JVF-M-22 · Item · 1883
Parte de 01. Jesús Viscarra Fabre

Títulos formales:"<i> Libro de matrícula de contribución territorial del cantón Copacabana. Número de propietarios=1534</i>"

"<i>Revisita de la 1º Sección de la Provincia de Omasuyos. Cantón Copacabana</i>"

Lista de la comunidad de propietarios, de las comunidad consolidadas y de los originarios divididos por secciones.

BO AH-FFMV JVF-I-1-02 · Item
Parte de 01. Jesús Viscarra Fabre

El primer folio contiene carátula con referencias del siglo XVIII <i> "Del Archivo de la Iglesia Parroquial de Cayma, por donación de la Cuxa el Bachiller Dn. Juan Domingo Zamacola y Jauregui. Año de 1780".</i>

Los folios siguientes son manuscritos coloniales <i>"A la altísima Virgen de Copacabana, su devotisímo y humilde siervo. Fray Baltasar de Salas salud y gra. en el señor de manda..."</i>.

Salas, Baltasar de
BO AH-FFMV JVF-I-1-03 · Item
Parte de 01. Jesús Viscarra Fabre

Libro de la liturgia religiosa católica que recoge el conjunto abreviado de las obligaciones públicas religiosas del clero a lo largo del año (más allá de la Misa). Usualmente se contenía en un conjunto de obras mayores que constituían los denominados <i>Libros de Horas</i> para cada periodo del año. Además contiene un compendio de declaraciones del Papa Nicolás Tercero.

Manuscrito aimara-castellano
BO AH-FFMV JVF-I-1-04 · Item
Parte de 01. Jesús Viscarra Fabre

El cuaderno contiene en los primeros folios los mandamientos y los pecados:<i>"Administrar el Sacramento de la Eucharistia según el Ritual Romano"</i>, en otro tipo de letra aparece <i>"Oración para antes de la confeción [sic]: conditor Celi Eterna"</i>.

Las notas hasta el folio 26 se presentan en una página en castellano y otra en aimara. Al final existen apuntes del siglo XIX.