Showing 16 results

Archival description
1 results with digital objects Show results with digital objects
BO AH-FFMV JVF-P-2-02 · File · 1880/1881
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Las cartas están organizadas alfabéticamente, solo están de la A-H.

Extracto de una parte del texto:<i> "Por tanto: Confío, que siempre leerás -desde esta mi Carta-Prólogo- todas mis Cartas Alfabéticas- que con el Auxilio Divino - pienso i quiero escribir para tu instrucción y consejo..." </i>

Untitled
Depósito confidencial
BO AH-FFMV JVF-P-7-03 · Item · 1903-10-01/1904-04-20
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Documento por mil bolivianos en favor de la Señora Mercedes viuda de Rocha. Firma Jesús Viscarra F.

Al final se incluye una nota que indica:
<i>"El suscrito asume la responsabilidad del documento que precede, cuyo valor de un mil Bolivianos e intereses estipulados, se compromete a pagar a la Sra. Mercedes v. de Rocha dentro del término de treinta días."</i> Firma Jorge Machicado Silva.

Untitled
BO AH-FFMV JVF-M-03 · File · 1884-01-25/1884-06-30
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Decreto para el restablecimiento de la Provincia Religiosa Franciscana a través del nombramiento de un Comisario visitador y reformador sacerdote con la misión de disciplinar y reformar a religiosos dispersos.

También se designa el estudio obligatorio de las ciencias sagradas y de las letras en los ramos de humanidades, filosofía y teología. Por último el Comisario debe conseguir religiosos para llevarlos al convento "<i>im perpetuum vel ad certum tempus.</i>"

Untitled
BO AH-FFMV JVF-M-04 · Item · 1872/1884
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Existen varias temáticas tales como cartas personales, invitaciones, peticiones de licencias, recuerdos, cánticos, rogaciones públicas, recortes de periódico y certificados.

Contiene recortes de todo tamaño pegados a las hojas. Algunos recortes se desdoblan y están de forma horizontal y/o vertical.

Untitled
Carta recuerdo
BO AH-FFMV JVF-I-2-04 · Item · 1901-00-00
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

No contiene destinatarios, sin embargo se deduce que es la carta de presentación que acompaña el libro. Se menciona:

<i>"Estas investigaciones se las ofrece a usted, como a uno de los primeros Anticuarios-Paceños, su sincero amigo i [sic] humilde Capellan en Cristo v.n". </i>

Untitled
BO AH-FFMV JVF-I-3-06 · Item
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Diversas notas extraídas de libros y memorias históricas. Se hace mención a distintos lugares, nombres en aimara y quechua. Algunos de los títulos son:

<i> "1594-1624-1900", "Apuntes Interesantísimos Provincias Andinas y Trans-Andinas. Apu-Pulu-Pampa: Apolobamba (1493-1599-1624)". "1600 Uru-Uru= Oruro= 1604".</i>

Untitled
BO AH-FFMV JVF-I-3-07 · File
Part of 01. Jesús Viscarra Fabre

Tiene un listado de 64 palabras en los idiomas, italiano, castellano y aimara. Otro folio contiene numeración lingüística comparativa. Finalmente hay descripciones de palabras en aimara.

Untitled